ParfumPlus Arabia
P A R F U M P L U S 33 حول العالم. مناطقكثيرة من العالم لا تزال تحترم تقاليدصناعة العطور الطبيعية فيحين أنه في أجزاء أخرى فإن التراثالثقافيلإنتاجواستخدامالعطر الطبيعييكاديندثروينسيتمامالتحل محلهالروائحالصناعية. قبلالخوضفيأهمية العطور الطبيعية، دعونا نتحدثعن أهمية الطبيعة. في عام واحد فقطفيفرنسا، اختفى ثلث عدد النحل. معظمحقول الزهور ظهرت مكانهاالعقاراتليفقدالنحلموطنه. علينا أن ندرك أننا منصنع الطبيعة ولا يمكننا البقاء علىقيد الحياة إذا واصلنا تدميرها. إنصحتناورفاهيتناومستقبل أطفالنايعتمدعلىالطبيعة. ، بدأ الكل 19 ومع انتشار فيروسكوفيد يدرك أهمية التنفس. العطر الذي تتنفسه يتجه إلى رئتيك، إلىدمكوإلى أعضاء جسدك أيضا. من المهم أن نتحكمفيما دعينا نبدأ بتوضيحما هيبالضبطصناعة العطور الطبيعية. هلهو مجرد اتجاه جديد أم أنها عودة إلىما كانتعليهصناعة كل الحضارات في أنحاء الكرة الأرضية العطور في الأصل؟ استخدمتالعطر وأهمية تاريخهوتراثههوما تعلمته لتوجيه بحثيالموسعطوالحياتيكخبيرة عطور، مؤرخة وعالمة انسانياتلمؤسسة انترناشيونال بيرفيومفاونديشن(آي بيأف). اليوم، صناعةالعطورالطبيعيةتذكرنابالتراثالمهمللعطروفي المقابلتتيح لنا الفرصة لنعيد العالم إلىممارسة فنصناعة العطر. فيالماضيكانهناك أشخاصكثيرون يعملونكصانعيعطر ومعالجينفيالوقتنفسه. لقددرسوا صناعة العطور ليتعلموا القوةالمفيدةللنباتات، لقدزرعوا حدائقهمالعلاجيةالصغيرة الخاصة، استخدموااستخراجالزيوت، التجفيفوتقنياتالتقطير وصنعوا عطورهم الخاصة وهم يفكرون فيرفاهية الناس. كان النحلسعيدا للغاية وصانعو العطور ييسرونعمل النحلفي زراعةالزهوروالنباتات. إنها حلقة وصل العطور الطبيعية أكثر منمجرد رائحة جميلة بيننا وبين الطبيعة، ولا تزال ترتبطبالشفاء فيثقافاتعديدة كان العطر دائما هو روح الزهور وروح الطبيعة. العطر شيء تستنشقه بعمق وعندما يصنع طبيعيا، فإن كل واحد منا يستفيد منه. اليوم يستشعر المستهلكون هذه الحاجة إلى التواصل مرة أخرى مع الطبيعة. هذا وقت مثالي للعودة إلى جذور صناعة العطر، زراعة حقول الزهر من جديد، دراسة صناعة العطور الطبيعية ونقل هذا التراث إلى الأجيال القادمة. كريزي كورتوي، مؤسسة ورئيسة مجلس إدارة انترناشيونال بيرفيوم فاونديشن (آي بي أف)، تشاطرنا وجهات نظرها حول السبب في مدى أهمية الشرق الأوسط لصناعة العطور الطبيعية الشرقالأوسطيحمل مفتاحصناعةالعطور الطبيعية نتنفس. القوةالمفيدةللزهوروالنباتات هيما يجعلصناعة العطور الطبيعية أمرضروريلصحتناورفاهيتنا. هلتعليمصناعةالعطورالطبيعية يساعدصانععطوريعملبالفعل إذا كنت بإستخدام المواد الإصطناعية؟ صانع عطور وترغبفي المزج بين المواد الطبيعيةوالاصطناعية، عليكأن تعرف أن الموادالاصطناعيةسوفتدمرالطبيعية. العطورالطبيعيةهيعطورمصنوعة من المواد الطبيعية. 100 % ولكن للإجابة على السؤال، إذا كان من شأنه أن يساعد الجيل الحاليمنصانعي العطور، فإن الإجابة هي نعمسوف يساعدهم. علينا جميعا أن نعود إلى الطبيعة من أجل المزيد من الاستدامة. ومنشأن التعليمفيمجال العطور الطبيعيةفتحأبوابجديدةويجعلهم يكتشفونكوناجديدا. PARFUMPLUS PARFUMPLUS 28 29 THEMIDDLEEAST HOLDSTHEKEY TONATURAL PERFUMERY Perfumeused tobe the soulofflowersand the soulofnature.Perfume is somethingyoubreathe in deepandwhenperfume is creatednaturally,eachone ofusbenefits from it.Today consumers feel thisneed to reconnectwithnature.This isaperfect time toreturn to therootsofperfumery, replantflowerfields,study naturalperfumeryand transmit thisheritage to thenextgenerations. CreezyCourtoy, IPF FounderandChairman, sharesherviewsonhow andwhy theMiddleEast isso important fornatural perfumery. Sustainability LETMEBEGINTHISBYCLARIFYINGTHATEXACTLY IS NATURALPERFUMERY. IS ITJUSTANEWTRENDORA RETURNTOWHATPERFUMEORIGINALLYWAS? Perfumehasbeenusedby all civilizations across the globe, and the importance of itshistory and heritage iswhat Ihave learned conductingmy extensive lifelong research as aperfume expert, historian and anthropologist for the International PerfumeFoundation. Today,NaturalPerfumery remindsus of the importantheritage ofperfume and in turn allows us to remind theworld of thepractice of theArt of Perfumery. In thepastmanypeoplewereperfumers and healers at the same time.They studiedperfumery to learn thebeneficialpower ofplants: they created their own littlehealing gardens; theyused enfleurage,maceration, anddistillation techniques andmade their ownperfumeswhile thinking aboutpeople’swellbeing.Beeswere veryhappy as perfumerswere facilitatingbee’swork inplanting flowers andplants. NATURALPERFUMES ISMORETHANJUSTAGOOD SMELL. They connectus tonature, and are still linked tohealing inmany culturesworldwide. Inmanyparts of theworld ancient traditions of makingnaturalperfumes are stillhonored,while in otherparts of theworld the culturalheritage of theproduction anduse ofnaturalperfume is nearly lost orhasbeen completely forgotten and replacedby synthetics. Beforewedelve into the significanceofnatural perfumery, let’saddress the significanceofnature. In justoneyear inFrance,a thirdof thebee populationhasdisappeared.Mostof the flower pp-arabia-2020-oct-dec-page-028-029-030-032-033-sustainability-natural-perfumery.indd 28-29 11/12/20 12:26PM
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MjcwNw==